Skip to main content
Digital city hall

Armin Sandig - a painter from Hof

Gallery in Hof Town Hall

At the age of 16, Armin Sandig decided to become a painter in Hof. And that is what he became. At the highest level and with a recognition that few artists receive. His works hang in renowned museums from Amsterdam to New York. With the permanent exhibition in Hof's town hall, the city is paying tribute to a great painter who is justifiably regarded as the most important artist from Hof alongside Johann Christian Reinhart (1761-1847).

"Through painting! ... What cannot be translated from thought into action, what cannot and does not show itself in painting, is not in the picture." (in response to the question "How do you create your paintings?")

"Paintings establish what reality is. If I could say it, I wouldn't paint. In the end, the pictures are silent. You have to see."

- Armin Sandig

Career

  • Born in Hof in 1929,
  • 1947 Jean-Paul-Prize Hof,
  • 1960 Lichtwark Scholarship,
  • 1972 Edwin Scharff Prize,
  • 1980 Prize of the Nuremberg International Drawing Competition,
  • Full member of the Freie Akademie der Künste in Hamburg since 1972 and its president from 1980 to 2011,
  • 1989 Honorary professorship of the Free and Hanseatic City of Hamburg,
  • 1992 Friedrich Baur Prize for Fine Arts from the Bavarian Academy of Fine Arts,
  • 2002 Federal Cross of Merit

Self-taught painter and graphic artist. Numerous exhibitions over 70 years. Constant intensive collaboration with the Griffelkunst-Vereinigung. Teaching activity. Own publications in the form of portfolios. Freelancer in his younger years ...

News

Auf dem Bild sieht man mehrere Menschen in einer Kunstausstellung

Winning works now on show in Chemnitz

Auf dem Bild sind über 20 Personen vor einem Rathaussaale zu sehen, von den einige Urkunden halten.

Outstanding façade renovations honoured

Auf dem Bild stehen ein Mann mit Blumenstrauß und eine Frau in einem Saal. Ein Mann hinter ihnen klatscht.

Four decades in the service of Hof culture

Auf dem Bild sieht man mehrere Menschen aus regionaler Wirtschaft und Politik.

Meeting in the former Capitol cinema

Auf dem Bild sind zwei Erwachsene zu sehen, die mit vier Kindern bzw. Jugendlichen auf einer Bühne stehen.

Young musicians have won first prizes at the KraCamera international chamber music competition in Krakow, Poland.

Sunday, 13 July 2025, at 11:00 a.m.

Auf dem Foto sind junge Menschen und ein Mann zu sehen, die gemeinsam eine Fotoausstellung betrachten.

Pupils from the Jean-Paul-Gymnasium discover photographic art.

Auf dem Bild sind drei Frauen und zwei Männer zu sehen. Ein Paar hält Urkunde und Medaille in den Händen.

Cultural impact with depth and sustainability

For the third time, the Schiller Quarter will be the venue for a new format of art and culture.

Auf dem Bild sind zwei Frauen und neun Kinder zu sehen, die in ein Theater gehen.

The pre-school foxes of the "Kita-Einstieg" project of the city of Hof get exclusive insights.

Auf dem Bild sieht man mehrere Menschen beim Musizieren

Promenade concert with the Jangband (Cheb)

Auf diesem Foto sind zwei Personen in Tracht zu sehen

Concert on Sunday, June 1, in the Theresienstein music pavilion at 11 a.m.

"Gery & the Johnboys" performance is postponed.

Auf dem Bild sind sechs Personen zu sehen, die auf einer Innentreppe vor einer bunten Glasfassade stehen.

The restoration of Herbert Bessel's glass façade at the Johann-Vießmann vocational school has been completed.

Concert on Sunday in the Theresienstein music pavilion at 11 a.m.

The Cultural Office presents a new exhibition in the foyer of the Freiheitshalle.

The next promenade concert will take place on May 18.

Zollkapelle Nürnberg

Mother's Day is traditionally the opening date of the popular Hof concert series.

The restoration of the art glazing in the foyer of the Hof Vocational School Center has been completed.

Nuermberger Peter

Peter Nürmberger

Department of Culture

Kulmbacher Str. 4

95030 Hof

09281 815 2101